La troisième édition du Festival international de la nouvelle littéraire d'Aldecoa Tout est prêt pour l'ouverture à Álava. Du 10 au 14 mars, les galeries Vitoria-Gasteiz et Laudio-Llodio deviendront un lieu de rencontre pour les passionnés de nouvelles, avec une programmation mêlant auteurs confirmés, nouveaux talents et propositions à la croisée de la littérature et d'autres formes d'art.
Cette année, le concours franchit un cap qualitatif et réaffirme son engagement en faveur de l'ouverture. En plus de étendre sa présence territoriale Avec des activités s'étendant au-delà de la capitale Álava, le festival vise une plus grande visibilité internationale grâce à la participation d'auteurs latino-américains de premier plan et d'invités du Pays basque français, consolidant ainsi sa position sur la carte européenne des événements dédiés à l'art du récit.
Un festival qui transforme Álava en un pays de contes.

El Festival international de la nouvelle littéraire d'Aldecoa Le festival se déroulera sur cinq jours consécutifs, du 10 au 14 mars, principalement à Vitoria-Gasteiz, avec une étape importante à Laudio-Llodio. Le Conseil provincial d'Álava, en collaboration avec la direction du festival, souligne que l'objectif est clair : faire de la région une référence en matière de nouvelles littéraires en Espagne.
Le député à la Culture et aux Sports, Ana del ValIl a souligné que la compétition était devenue une un événement essentiel pour le secteur culturel d'ÁlavaCela s'explique à la fois par la qualité des auteurs participants et par l'intérêt croissant du public. Comme cela a été souligné, le succès rencontré lors de ces trois premières éditions démontre que la nouvelle occupe une place toujours aussi importante et pertinente à Álava.
Le directeur du festival a exprimé un avis similaire. l'écrivain Iban Zalduaqui a mis l'accent sur l'idée de faire d'Álava « le territoire de la narration ». Avec cette troisième édition, le projet consolide une ligne de travail qui combine dialogue intergénérationnel, origines diverses et un programme qui cherche à atteindre différents publics, des lecteurs réguliers à ceux qui abordent le genre pour la première fois.
Le festival ne s'adresse pas seulement aux professionnels ou aux amateurs de littérature, mais vise également à pour rapprocher la narration du grand publicÀ travers des activités ouvertes et des formats dynamiques, des conversations avec des auteurs, des lectures à voix haute et des tables rondes sont conçues pour susciter le débat, le plaisir et la réflexion sur l'état actuel de la nouvelle.
De Vitoria-Gasteiz à Laudio-Llodio : expansion territoriale
L'une des nouveautés de cette troisième édition est… extension du programme à Laudio-LlodioJusqu'à présent, l'activité était concentrée à Vitoria-Gasteiz, mais cette année, le festival décide de franchir une nouvelle étape et de s'étendre à une autre ville d'Álava, renforçant ainsi son engagement à desservir l'ensemble du territoire.
Laudio-Llodio accueillera dans son Kultur Etxea une table ronde le 12 marsCet événement abordera certains des défis et des possibilités de la nouvelle contemporaine. Grâce à cette initiative, le concours devient la première édition à organiser une partie de son programme hors de la capitale, une étape que les organisateurs considèrent comme essentielle pour diffuser la littérature dans davantage de régions d'Álava.
Cette stratégie territoriale répond à un objectif fondamental : rupture avec la centralisation culturelle et de faciliter l'accès à des activités de qualité pour les habitants de différentes communes, sans qu'ils aient à se déplacer jusqu'à Vitoria-Gasteiz. Parallèlement, l'objectif est de créer des liens entre les acteurs culturels locaux et le festival lui-même, afin que les éditions futures puissent continuer à développer la collaboration et à diversifier leurs lieux d'accueil.
Selon le Conseil provincial, ce programme de travail s'inscrit dans une perspective de moyen et long terme, avec l'objectif de consolider le Festival d'Aldecoa en tant que projet d'unification du territoire d'Álava en mettant l'accent sur les nouvelles, et non pas simplement comme un événement ponctuel du calendrier culturel.
Dimension internationale : Uruguay, Argentine et Pays basque français
Le programme de cette année renforce considérablement le rayonnement international du festival. L'un de ses atouts majeurs est le participation d'auteurs d'Uruguay et d'Argentine, qui rejoignent des invités d'Iparralde et certaines des voix les plus solides de la scène régionale et basque.
Parmi les noms confirmés figure l'Uruguayen Fernanda Trias et les femmes argentines Clara Obligado y Valeria Correa FizTrois auteurs reconnus dans le domaine de la nouvelle contemporaine. Leur présence à Álava permet un dialogue direct avec les traditions de la nouvelle en Amérique latine, où ce genre revêt un poids historique particulièrement important.
L'organisation souligne que l'inclusion de ces auteurs n'est pas simplement symbolique, mais plutôt le reflet de la volonté de favoriser un véritable échange entre différentes traditions narrativesLes activités prévues avec eux comprennent des conversations, des lectures et des rencontres avec le public, au cours desquelles seront abordés leurs œuvres et la situation actuelle de la nouvelle dans leurs contextes respectifs.
Outre la représentation latino-américaine, le festival accueillera également la présence de invités d'IparraldeCes contributions offriront un éclairage spécifique sur la littérature basque et les caractéristiques uniques de la nouvelle dans ce contexte géographique et linguistique. Ce faisant, le concours se positionne comme un carrefour entre les deux rives de l'Atlantique et entre les diverses réalités culturelles d'Europe.
Grandes figures de la nouvelle et nouvelles voix
Le programme réunit un mélange d'auteurs confirmés et d'écrivains émergents. Parmi les noms les plus en vue figurent Manuel Rivas et Juan Garzia, considérés comme des références du genre de la nouvelle et dont l'œuvre a contribué à placer la nouvelle au centre de la scène littéraire contemporaine.
Leur participation vise à renforcer le dialogue entre les différentes traditionsDes œuvres littéraires en espagnol aux créations dans les langues co-officielles, ces séances visent à partager différentes perspectives sur la nouvelle. Conçues comme des espaces d'échange plutôt que comme des exposés magistraux, elles favorisent une interaction étroite avec le public.
Outre ces personnalités établies, le festival s'engage à de nouvelles voix au potentiel croissant, comme Irène Reyes-Noguerol de Séville ou l'auteur Xan Idiart. Tous deux appartiennent à une génération qui renouvelle le genre par des propositions audacieuses et une approche très soignée du langage et de la structure des récits.
La présence d' Uxue Alberdi Cela représente un autre point fort du programme. Considérée comme une auteure majeure de la littérature basque contemporaine, son œuvre, notamment dans le domaine de la nouvelle et d'autres formes narratives, a contribué à mettre en lumière la richesse créative de la langue basque. Sa participation se concrétisera par des activités littéraires et un projet hybride la reliant à la musique.
Programme de cinq jours : conversations, tables rondes et lectures
La troisième édition du festival d'Aldecoa sera structurée autour d'un programme de cinq jours Ce programme vise à allier profondeur et diversité de formats. Selon les organisateurs, il comprend des conversations littéraires, des tables rondes thématiques, des lectures publiques, un atelier de langue basque et des activités qui explorent les liens entre la narration et d'autres formes d'art.
L'un des moments centraux de la journée d'ouverture sera… Conversation entre Fernanda Trias et l'auteur Josebe MartínezLa séance, prévue à 19h00 à l'espace Ignacio Aldecoa, servira d'introduction à la perspective latino-américaine sur les nouvelles contemporaines et donnera le ton du festival.
Un [événement/événement/etc.] est prévu pour le 11. Table ronde à l'Université du Pays basque (EHU) À 11 h, la séance sera consacrée à la littérature et à l'art du conte au Pays basque français (Iparralde). Cette activité permettra aux participants d'explorer les caractéristiques linguistiques et culturelles de la région ainsi que ses liens avec d'autres espaces créatifs basques.
Durant ces cinq jours, les événements suivants auront également lieu lectures de contes, rencontres avec le public et séances de discussion sur l'état actuel du genre. L'une des activités de clôture sera une table ronde qualifiée de « quelque peu provocatrice », au cours de laquelle il sera question de savoir si la nouvelle en espagnol connaît réellement un « âge d'or » ou si cette perception doit être nuancée, le public étant invité à participer à un débat ouvert.
Littérature, musique et cinéma : un engagement en faveur de l'hybridation
Outre sa programmation strictement littéraire, le festival d'Aldecoa maintient et renforce son miser sur l'hybridation artistiqueL’objectif est de montrer comment la nouvelle peut dialoguer avec d’autres disciplines et ouvrir des espaces d’expérimentation qui élargissent ses possibilités expressives.
En ce sens, l'une des activités les plus marquantes sera la collaboration entre l'écrivain Uxue Alberdi et le musicien Eñaut ElorrietaIls partageront la scène lors d'un spectacle où mots et musique s'entremêlent. Cette représentation aura lieu le 12 mars et propose une expérience unique, où texte et son se complètent et s'enrichissent mutuellement.
Le cinéma aura également sa place dans le programme, avec un séance animée par l'écrivain José Ovejero Ce projet explorera les liens entre le langage cinématographique et la nouvelle. Il s'agira d'analyser comment les récits sont adaptés à l'écran, ce qui est gagné et perdu lors de ce processus, et comment les techniques narratives du cinéma influencent également l'écriture.
Avec ces propositions, le festival réaffirme l'idée que la nouvelle n'est pas un genre isolé, mais un carrefour où différents genres peuvent converger. musique, image et paroleL’objectif est également d’attirer un public intéressé par d’autres expressions artistiques et de lui montrer le potentiel de la nouvelle comme forme de création contemporaine.
Prix Aldecoa, bourse Aldecoa et engagement envers la langue basque
La troisième édition du Festival international de nouvelles littéraires d'Aldecoa servira également de vitrine à reconnaître et promouvoir le travail des auteurs primés dans le cadre des événements liés au concours lui-même. Parmi les événements prévus, la présentation des travaux se distingue. Une boucle temporelle, du Fernando Garriga, lauréat du prix Aldecoa 2025.
L'auteur partagera avec le public les aspects clés de son livre et le processus créatif qui lui a valu cette reconnaissance. C'est une occasion de pour permettre au lecteur de mieux connaître l'œuvre d'un lauréat récent. et de souligner la continuité du travail du festival au-delà des jours de célébration.
La présence de Rubén Sánchez Bakaikoa[Nom], lauréat de la bourse Aldecoa 2025, une initiative visant à soutenir le développement de projets littéraires liés à la nouvelle, participera à cet événement. Sa présence permettra de mieux comprendre son travail actuel et l'impact de cette bourse sur sa carrière d'écrivain.
Le programme intègre également ateliers et activités en basqueainsi que des tables rondes consacrées à des thématiques spécifiques, notamment la science-fiction dans la littérature basque. Le festival souligne ainsi son engagement envers l'écriture créative dans les langues de la région et la diversité des genres au sein du domaine de la nouvelle.
Accessibilité, diffusion et présence dans la ville
Le concours veille tout particulièrement à ce que les activités soient accessible au plus grand nombre possible de personnesDans cette édition, trois des principales sessions bénéficieront d'une interprétation en langue des signes, une mesure visant à améliorer l'inclusion des personnes sourdes ou malentendantes et à normaliser leur participation aux événements culturels.
De plus, l'organisation a préparé un série de journaux d'information sur le festival Ces documents seront distribués dans différents lieux de Vitoria-Gasteiz, notamment dans les centres communautaires, les bars et autres établissements. Ils détaillent le programme complet, présentent les auteurs participants et fournissent des informations pratiques sur les horaires et les lieux.
Cette forme de distribution papier est complétée par les canaux de communication numériques habituels, afin que le contenu du festival soit facile à trouver aussi bien pour les habitants d'Álava que pour les visiteurs venant d'autres régions d'Espagne ou d'Europe qui souhaitent assister à l'un des événements.
Par ces mesures, le festival d'Aldecoa vise à renforcer son image en tant que projet culturel ouvert, accessible et participatifqui ne se limite pas à un public spécialisé, mais cherche à élargir le lectorat et à attirer les personnes curieuses qui abordent le récit comme une forme littéraire.
Avec une combinaison d'auteurs confirmés, de nouveaux talents, une programmation internationale et des événements mêlant littérature, musique et cinéma, la troisième édition du Festival international de la nouvelle d'Aldecoa s'annonce comme une occasion idéale de prendre le pouls de la nouvelle à Álava et au-delà. Son expansion à Laudio-Llodio, la promotion d'activités en basque, la présence d'écrivains latino-américains et une accessibilité accrue témoignent d'un projet qui, étape par étape, À Álava, il est en train de construire un véritable territoire de narration..